رجل تائه : هنري ميشو | ترجمة : منجية منتصر | موقع قصيدة النثر - kasedat-elnathr-site

رجل تائه : هنري ميشو | ترجمة : منجية منتصر

350

رجل تائه

….

بخروجي، تهت.
في الحين كان الأوان قد فات لأتراجع.
وجدتني وسط سهل.
و في كل مكان كانت تتحرك عجلات كبيرة.
حجمها كان تماما بقدر حجمي مائة مرة.
وعجلات أخرى كانت أكبر بكثير.
في ما يخصني، و حتى دون أن أنظر إليها، كنت أهمس عند اقترابها مني،
برفق، كما لو كنت أكلم نفسي:
” أيتها العجلة، لا تدوسيني…
أيتها العجلة، أتوسل إليك، لا تدوسيني…
أيتها العجلة، رحمتك، لا تدوسيني.”
كانت تأتي، تقتلع ريحا عاتية، ثم تمضي.
كنت أترنح.
هكذا منذ أشهر:
” أيتها العجلة، لا تدوسيني…
أيتها العجلة، هذه المرة أيضا، لا تدوسيني.”
!و ما من أحد يتدخل
و ما من شيء يمكنه أن يوقف هذا
!
سأبقى هنا الى حين موتي.

***
Un homme perdu

En sortant, je m’égarai.
Il fut tout de suite trop tard pour reculer.
Je me trouvais au milieu d’une plaine.
Et partout circulaient de grandes roues.
Leur taille était bien cent fois la mienne.
Et d’autres étaient plus grandes encore.
Pour moi, sans presque les regarder, je chuchotais à leur approche, doucement, comme à moi-même : «
Roue, ne m’écrase pas…
Roue, je t’en supplie, ne m’écrase pas…
Roue, de grâce, ne m’écrase pas. »
Elles arrivaient, arrachant un vent puissant, et repartaient.
Je titubais.
Depuis des mois ainsi : «
Roue, ne m’écrase pas…
Roue, cette fois-ci, encore, ne m’écrase pas. »
Et personne n’intervient !
Et rien ne peut arrêter ça !
Je resterai là jusqu’à ma mort.

Henri Michaux

(Illustration: Dessin d’Henri Michaux )

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.


Site is using the Seo Wizard plugin by Seo.uk.net ( seo.uk.net )