الموالون : ميريت مالوي | ترجمة : عبير الفقي | موقع قصيدة النثر - kasedat-elnathr-site

الموالون : ميريت مالوي | ترجمة : عبير الفقي

 

 

الولاء رقصة بطيئة

لا يمكن لأي شخص أن يرقصها.

إنه ليس فقط مسألة إيمان،

هو أكثر من معرفة

كيفيةالانتظار لشخص ما،

إنه غريزة

. . . لا يمكن تدريسها

أو أستهلاكها أو

حتى شرحها.

الولاء الحقيقي

ليس فيه تفاخرعلى الإطلاق

و(أعتقد)

إنه مصنوع من الفراء.

الانتظار (وخصوصا عندما لا يأتي أحد ) هو شيء

مثل الحب . . . إلا أنه لا ينتهي أبداً

أو يتوقف،

أو يتغير. . . وليس هناك لغة (ليس حتى القسوة)

تتحدث نقيضا له،

فالكلاب تموت

انتظاراً من أجل الناس.

الولاء رقصة بطيئة

. . . لا يمكن لأي شخص أن يرقصها

فهو يتطلب شخصا لديه هذه الحكمة النادرة

لا إسم له و لا يطلب أن

يتم تذكره. . . إنه حكمة

لا يوجد منافس لها في البشر

ولأنه ليس له منافس

فالناس لا تموت أبداً

انتظاراً للكلاب.

__________________________

عن الشاعرة:

ميريت مالوي Merrit Malloy شاعرة أمريكية ولدت 18 سبتمبر 1950 بولاية بنسلفانيا، أمريكا .نشرت معظم أعمالها في فترة السبعينيات والثمانينيات . من أعمالها: «أشياء أود قولها لك حين نصير عجوزين» (1977)، و«ب صعوبة يرى كل منا الآخر الآن » (1983)، و، << احترسي من الرجال المسنين>>(1980) و«الناس الذين لم يقولوا وداعاً» (1985)، و«أغني له هو الذي لم يغنِّ لي» (1988)، و << تكلفة العيش>> (2013)، وغيرها من الاعمال الشعرية والنثرية. وبرغم هذا النتاج الأدبي لها، يصعب الحصول على معلومات عنها ويبدو أن ذلك يرجع لطبيعة الشاعرة والتي تظهر طبيعة نصوصها ميلها الى العزلة والحياة البسيطة.

ميريت مالوي شاعرة أمريكية.

النص من ديوان “بصعوبة يرى كل منا الاخر الآن”

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.


Site is using the Seo Wizard plugin by Seo.uk.net ( seo.uk.net )